CONSOLIDACIÓN DEL APRENDIZAJE 10°




LA HISTORIA DE LA LENGUA LATINA Y SU DIFUSIÓN


El latín y las lenguas romances



Desde el enfoque cientìfico acerca del poblamiento linguìstico en la tierra, se dice que el Sànscrito es la lengua madre de todas ellas y, que el Latín y el Griego, son sus parientes màs cercanos. De ellas se originaron otras familias linguìsticas que se exparcieron por el mundo y tras siglos de dinamismo y evolución se fueron consolidando tal y como las conocemos hoy.

Las lenguas se agrupan por familias, es decir, grupos de lenguas de un mismo origen histórico como la familia indoeuropea, a la cual pertenece el latín, que se extendió por varios territorios y evolucionó dando origen a las lenguas romances, entre las cuales está el Español y el Vascuence que aún perdura.
Alrededor de 2000 años antes del nacimiento de Cristo, los celtibéricos hablaban un idioma celta antiguo. Los habitantes de esta región, un área a la que luego los intelectuales se referirían como "Hispania", comenzaron a aprender latín de los romanos. La combinación del idioma celta y el latín evolucionó en lo que muchos denominan "latín vulgar". El latín vulgar era una forma del latín adaptada que usaba frases y palabras diferentes del latín tradicional. Cuando los visigodos tomaron el poder sobre la región llamada Hispania, el latín siguió siendo el idioma predominante y oficial de la región. Esto continuó hasta que los moros, un grupo hablante de árabe, conquistaron la región. El árabe se convirtió en la lengua predominante, excepto por ciertas regiones dominadas por los cristianos. En esas áreas, el latín vulgar seguía siendo el idioma oficial. A medida que los grupos cristianos comenzaron a recuperar la España mora, el latín vulgar volvió a ser la lengua predominante en todas las regiones.

Si bien predominaba el latín vulgar, adoptó una forma diferente, integrando el árabe y formas de un dialecto cercano llamado mozárabe. Se estima que aproximadamente unas 3.000-4.000 palabras del español actual derivan del árabe.

Debido a la invasión de las tribus bárbaras cada pueblo transformó el latín con sus contribuciones lingüísticas, originando nuevos dialectos, que con el tiempo se transformaron en lenguas romances o románicas como el italiano, Francés. Provenzal, Gallego, Catalán, Español, Portugués, Rumano.

España fue invadida por los árabes, quienes llegaron con su lengua mozárabe y su religión musulmana, dividiendo a España en dos: Sur, habitada por árabes; Norte, habitada por cristianos. A este proceso invasor se le suma otro elemento conformador del léxico español que es el griego, ya que en las costas mediterráneas hubo una importante colonización griega desde el siglo VII a.C.; como, por otro lado, también influyó en el latín, voces helénicas que entraron en el español en diferentes momentos históricos. Por ejemplo, los términos huérfano, escuela, cuerda, entre otros.

El español o castellano como lengua romance derivada del latín, pertenece a la subfamilia itálica dentro del conjunto indoeuropeo. Es la lengua oficial de España y la nacional de México, de las naciones de Sudamérica y Centroamérica —excepto Brasil, las Guayanas y Belice—, de las naciones caribeñas de Cuba, Puerto Rico y la República Dominicana, de la nación africana de Guinea Ecuatorial y goza de protección constitucional en el estado estadounidense de Nuevo México. Además, es oficial de varias organizaciones y tratados internacionales como la ONU, la Unión Europea, el TLCAN, la Unión Latina y la OEA; cuenta con unos cuatrocientos cincuenta millones de hablantes, entre los que se incluyen los hispanos que viven en Estados Unidos de América y algunos cientos de miles de filipinos, así como los grupos nacionales saharauis y los habitantes de Belice, donde el idioma oficial es el inglés. Esta lengua también es llamada castellano, por ser el nombre de la comunidad lingüística que habló esta modalidad románica en tiempos medievales: Castilla.

Los dialectos castellanos del español comenzaron a tomar forma alrededor del siglo XIII con el rey Alfonso X de Castilla y León, al que se conocía como "el Sabio". Toledo se convirtió en el epicentro cultural para el Rey y sus intelectuales. En Toledo, estos intelectuales crearon obras en castellano y luego comenzaron a realizar una serie de traducciones al castellano de diversas obras pertenecientes a las ramas de las ciencias, las leyes, la literatura, la historia, etc. Estas traducciones se convirtieron en la base para la divulgación de información en una parte significativa de Europa occidental. El Rey pronto declaró al castellano lengua oficial para los documentos y decretos del gobierno.El predominio del dialecto castellano siguió creciendo a medida que los reinos católicos se apoderaron de la mayor parte de las regiones de España. Isabel y Fernando declararon al castellano dialecto oficial. Poco tiempo después, apareció el Arte de la Lengua Castellana, una obra que ayudó a dar forma a la lengua española y normalizarla.

El castellano entonces se convirtió en el idioma oficial para materiales educativos y documentos oficiales en toda España. Ciertas regiones mantuvieron diferentes dialectos: el más notable entre ellos es el andaluz, que se habla en Sevilla y sus alrededores.

La historia del idioma español se puede dividir en tres grandes perìodos: pre-románico A.C, _todos los sucesos dados antes de la invasión romana; románico, _ los sucesos en España del Imperio romano y post-románico, todo lo sucedido después de la invasión Romana.

Durante el prodigioso crecimiento de Roma (período románico), mientras el latín desarrollaba sus formas cultas en manos de los escritores, se fue formando una lengua popular: el latín vulgar, que existió unos mil años. El latín vulgar era distinto de la lengua escrita o literaria. La mayor parte de los romanos no podía utilizar esas formas elegantes del latín escrito, porque éste era el medio de expresión de los letrados y de los hombres cultos y, al elevarse el latín a la categoría de lengua literaria y al quedar sometido a reglas fijas, se fue intensificando cada vez más. De aquí que el tercer período (siglo I d.C. hasta siglo VI) ya muestre los síntomas de la decadencia y prepare el camino para las lenguas romances.

Con la caída del Imperio Romano, no desapareció la cultura romana. En los territorios de Italia, Francia, España y Rumania actuales, siguió reinando el latín, aunque ya bastante modificado. Todo lenguaje cambia constantemente, pero la lengua escrita lo hace con un ritmo más lento que la lengua hablada. El latín vulgar de los conquistadores de España, Francia y Rumania no estaba escrito y sufrió una serie de cambios en los diversos territorios ocupados por los romanos. Al correr el tiempo, ese latín vulgar, tan distinto del latín de las obras clásicas dio origen a los modernos idiomas romances: italiano, francés, portugués, español y rumano, que constituyen uno de los principales grupos lingüísticos del mundo contemporáneo. La lengua usada por el pueblo era el latín vivo, en constante movimiento y cambio, tanto en los sonidos como en las formas, construcciones y vocabulario. Era el latín popular o vulgar, el que fue llevado por los soldados y colonos romanos a los países conquistados, donde se transformó paulatinamente en las diversas lenguas neolatinas o romances; que son la última etapa de la evolución del latín, al finalizar el Siglo XV aproximadamente.

La historia externa del español se refiere a la descripción cronológica de las influencias sociales, culturales, políticas e históricas que influyeron en los hechos lingüísticos. La historia externa contrasta con la historia interna (a veces llamada gramática histórica) del español, que se refiere a la descripción cronológica y la sucesión de cambios acaecidos dentro del propio sistema de la lengua. (Oroz, R. 1967).
Con base en la atenta lectura del texto, seleccione la opción correcta para los enunciados 1 al 10

1. Muchos siglos atrás antes que existiera el castellano, los primeros pobladores que habitaron en la península Ibérica hablaron una Lengua que hoy sobreviven en el Idioma:

a. Vasco
b. Castellano
c. Latín
c. Portugués

2. La época en la que habitaron los primeros pobladores, antes que existiera el Castellano fue:
a. Romana.
b. Prerromana
c. Visigoda
d. Española

3. Los romanos que llegaron a España de Cristo, trajeron su civilización más avanzada, sus costumbres y su lengua. Por tanto, es posible decir que la Lengua hablada por los Romanos es:

a. El castellano
b. El Latín
c. En vascuence
d. El catalán.

4. Los pueblos invasores de la península Ibérica hicieron muchos aportes al castellano; sin embargo hubo una Lengua que más le hizo aportes al Castellano, esta fue:

a. El inglés
b. El vascuence
c. El latín
d. El Árabe

5. Para la formación del castellano muchos pueblos invasores hicieron su aporte lingüístico. Es así como hoy en día se reconoce que esta Lengua nació en:

a. Castilla: En el sur de España 
b. Castilla: En el norte de España.
c. Cantabria: sur de España.
d. Burgos: Norte de España.

6. Debido a diferentes evoluciones del latín, se desarrollaron otras lenguas que se extienden frente a la denominación árabe. Estas lenguas reciben el nombre de:
a. Lenguas Románicas.
b. Lenguas vascuences
c. Lenguas catalanas.
d. Lenguas Latinas.

7. El actual mapa lingüístico de la península Ibérica está formando por cuatro lenguas románica y una no románica:
a. Italiano, francés, sardo, corso y vascuence
b. Rumano, romanche, provenzal, sardo y vascuence.
c. Castellano, catalán, gallego, portugués y vascuence.
d. Vascuence, romanche, Occitano, gallego y portugués.

8. El descubrimiento y la colonización del indio, puso al español en contacto con las lenguas del nuevo mundo. Las lenguas americanas no pudieron resistir la invasión, principalmente porque:
a. Los españoles eran superiores en armas y los indios no.
b. Los nativos fueron superiores en armas pero no en el dominio de sus lenguas
c. Los indígenas no tuvieron lenguas muy desarrolladas y se caracterizaban por ser muy variada.
d. Los españoles fueron tan poderosos que eliminaron por completo los idiomas de los indígenas.

9. La obra literaria “El Carnero” de Fray Luis Rodríguez es una crónica literaria escrita en la época de la Conquista, si te tocara hacer un ensayo comparativo entre este texto literario y el tema visto anteriormente pensarías que:
a. Es adecuado porque ambas fuentes históricas se refieren a la misma época
b. Es adecuado porque la Obra Literaria permitiría ampliar los conocimientos sobre la evolución del castellano a través de la historia.
c. Es inadecuado puesto que la historia del español no tiene nada que ver con el descubrimiento de América y la evolución del castellano.
d. Es adecuado puesto que los indígenas, además de ser esclavizados, lograron escribir textos como el “Carnero

10. Al finalizar el siglo XIV, el castellano es la lengua más usada en España. El vasco, en cambio, permaneció aislado y sin alteraciones con el paso de los siglos gracias a su:

a. Situación geográfica.
b. Fortaleza frente a los pueblos invasores.
c. Capacidad para hablar varios idiomas
d. Voluntad para obedecer órdenes

11. El texto anterior es expositivo o informativo con las siguientes características, menos:
a. Su contenido está determinado por la introducción, el desarrollo y la conclusión
b. La intenciòn comunicativa es informar sobre el origen y evolución de la lengua española
c. Predominan las oraciones enunciativas en modo indicativo y tercera persona del singular
d. La informaciòn es de carácter subjetivo, ya que el autor plantea sus puntos de vista

12. Se puede deducir del texto que el idioma español que heredamos en Latinoamérica proviene de:
a. Los reyes
b. Los caballeros
c. Los vasallos
d. Los feudales

13. De la expresión La lengua usada por el pueblo era el latín vivo, en constante movimiento y cambio, tanto en los sonidos como en las formas, construcciones y vocabulario. Podemos deducir que:

a. El idioma evoluciona y se mantiene dinàmico por el pueblo
b. La evolución de un idioma depende de los letrados e ilustrados
c. Una lengua se mantiene viva porque es usada por la clase baja
d. La vitalidad de un idioma depende del movimiento y uso fonético, morfológico, sintáctico y semántico que le imponga la comunidad hablante
14. Entender el origen del idioma español es fundamental para:
a. Reconocer las diferencias dialectales que tiene en los diferentes lugares el uso de la lengua
b. Informarse como se diferencia el español de otras lenguas
c. Asumir el reto de las dificultades en la comunicación
d. Comprender la hispanización que trajo consigo Cristobal Colon

15. En literatura el género épico es como el abuelo del género narrativo, puesto que en la edad media se narraban las hazañas de un héroe legendario o histórico (verso). Después el género narrativo se instauró con la llegada de la novela, el cuento y el ensayo (en prosa). De acuerdo a lo anterior se puede decir que:

a. La épica es lo mismo que la prosa.
b. El género épico no se diferencia en nada al género narrativo.
c. Cuando se habla de género épico se habla también de género lirico.
d. Primero fue la épica (verso) y luego la narrativa (prosa)

16. Se cree que la Obra literaria “El Cantar del Mío Cid” se escribió en el lugar que sirvió de escenario para el desarrollo de los hechos, para luego ser recitado. Siguiendo la interpretación del texto, el estilo, los temas, los lugares descritos, etc., los investigadores han llegado a la conclusión de que fueron dos los autores. Uno de ellos debía ser de San Esteban de Gormaz (Soria) y el otro de Medinaceli (Soria). Según lo dicho anteriormente, se puede afirmar que el oficio de los escritores mencionados se llamó:

a. Trovadores
b. Mester de clerecía
c. Mester de juglaría
d. Cancioneros

INFLUENCIA DE LAS TICS Y REDES SOCIALES EN LA CONSTRUCCIÓN DE IDENTIDAD

PRIMER PERIODO, GRADO DÉCIMO (INCLUYE ÉTICA)



Criterios de desempeño:

Identifica de qué manera están influyendo las redes virtuales en la comunicación y en el fortalecimiento de los valore en diversos sectores de la sociedad.

Construye textos argumentativos, teniendo en cuenta niveles del habla y variantes dialectales (ensayo académico)

Las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) tienen un papel fundamental en el desarrollo y comprensión actual de la sociedad y de su realidad. A través de las redes virtuales como espacios de interacción confluyen millones de personas, las cuales, de alguna manera, están creando una realidad paralela con la existente. Este es un aspecto importante que conviene analizar a lo largo de la vida académica, para fortalecer el desarrollo del pensamiento crítico en los estudiantes. Bajo esta pretensión se ha diseñado este plan de trabajo, teniendo como punto de partida para el análisis los textos continuos y discontinuos que se presentarán como producto del trabajo y de acuerdo con la siguiente guía:

PRODUCTOS
    ANÁLISIS ESTRUCTURAL
ACCIONES A DESARROLLAR

TIPOS DE TEXTOS QUE INVOLUCRAN LAS REDES SOCIALES. ¿POR QUÉ?
ejemplos



            1.       Identificación del                       espacio social 
.
Identifica el nombre, dirección, descripción de la red(es) social que tú eliges para comunicarte e interactuar con otros.



IDENTIFICA GRUPOS SOCIALES INVOLUCRADOS, CARACTERÍSTICAS, RECURSOS LINGUISTICOS, TEMÁTICAS, UTILIZACIÓN DEL IDIOMA, IDEOLOGÍA,


   

             





                   2.       Impacto
Analiza y ejemplifica con situaciones reales ¿qué impacto tienen estos espacios en la sociedad?, ¿qué emociones y sensaciones generan? ¿Qué impacto en la sociedad y en la persona tienen las vivencias que en ellos se generan? ¿qué grupos sociales, características lingüísticas y niveles de habla se presentan en las redes? ¿cuáles son los temas de interés? ¿Qué ideologías predominan?



NIVEL LINGÜÍSTICO Y CULTURAL DE LOS USUARIOS, NIVELES DE LENGUA Y VARIANTES DIALECTALES
INTENCION COMUNICATIVA, TEMAS Y ASUNTOS TRATADOS
     
  
         3.       Vivencia de valores 


Graba entrevistas a los miembros de tu familia o compañeros para saber que piensan sobre la escala de valores planteada y como benefician el crecimiento y formación personal.

Esquematiza creativamente y en orden jerárquico, los   valores, principios éticos y morales que se viven en este espacio de comunicación. Explica de ¿qué manera se viven los valores en este espacio? ¿Qué beneficios traen a la sociedad, a los estudiantes o personas con las que se interactúa? ¿Qué beneficios trae a a la sana convivencia?
INFLUENCIAS POSITIVAS Y NEGATIVAS DEL USO DE LAS REDES. RETOS QUE APORTAN AL CRECIMIENTO PERSONAL, SOCIAL, ACADÉMICO Y CULTURAL

           4.       Cambio de hábitos





            INFOGRAFÍA 
 Diseña de manera creativa una infografía que explique los beneficios de comunicación que traen las redes sociales para fortalecer la vida de las personas que participan en estos espacios, ¿cambian sus hábitos de vida cuando comienzan a hacer parte de ellos? ¿En qué favorecen el crecimiento y desarrollo humano?


MOTIVACIÓN PERSONAL PARA LA ELECCIÓN DE LAS REDES. CARACTERÍSTICAS DE LOS USUARIOS Y CIBERNAUTAS, VÍNCULOS QUE ESTABLECEN, BENEFICIOS Y PERJUICIOS EN LAS RELACIONES DIGITALES…



         5.       ¿Qué concepto de relaciones se establecen mediante las redes sociales?


GRABA UN VIDEO EDITADO DE MINUTO Y MEDIO, en el cual expliques todo este proceso vivido con este plan de trabajo. Recuerda incluir aportes de las entrevistas realizadas a tu familia o compañeros, el esquema de valores

Durante esta cuarentena cómo te has sentido con el uso de las redes, ¿cómo las has vivido?,¿para qué te han servido? ¿por qué buscas establecer una relación a través de medios digitales, ¿con qué criterio estableces tus relaciones ?, ¿Qué pasa por tu mente? ¿Cómo crees que se deben emplear las redes después de la cuarentena? ¿Crees que el uso de las redes y la tecnología reemplazará la interacción social o la tarea de los docentes a futuro?, ¿Por qué? ¿Cómo resignificar el uso de la tecnología a futuro? ¿Qué harías tú para humanizar


Pensar críticamente le permite al hombre gobernar su “mundo”

Comentarios

Entradas populares de este blog